Jager писал(а):
В дополнение к этому должны быть соответствующие белорусские ВУЗы. Мне очень понравилась идея сделать белорусский язык "элитным". Т.е. статус лицея или гимназии пусть имеют только белорусскоязычные учреждения, русскоязычные пусть учатся в школах. Лучшие и самые престижные ВУЗы должны быть хотя бы наполовину белорусскоязычными. Также нужно давить на экономическую составляющую, а именно даже 1 ученику, желающему учиться на белорусском должна предоставляться такая возможность, на русский такое требование не должно распространяться. Такие образом выгоднее будет иметь белорусскоязычную школу.
Именно такими конструкциями происходит отторжение бел. мовы.
Надо решать задачи элегантней.
С вузами вообще забавная штука.
Я как наниматель должен получить с вуза специалиста международного уровня. Здесь совсем другую задачу надо решать.
Думаю в белоруско-русско язычном противостоянием в высшей школе мы получим частично анлоязычное образование с учетом нынешней ситуации в политике.
Надо быть гибче.
Сейчас считаю высшее техническое образование без свободного знания английского в принципе не образованием. То есть любой современный инженер сегодня должен свободно говорить, читать и писать на английском. Без такого знания это всего лишь 0.5 инженера сегодня. 0.2-0.3 технолога.
Jager писал(а):
Также на белорусском должно быть всё гос. ТВ, лучшие зарубежные каналы тоже должны дублироваться на мове и быть в свободном доступе, русскоязычные пусть смотрят МТВ и НТВ, заседания и акты всех властных органов тоже на мове. Это во-первых тоже повышает статус мовы, а во-вторых служит некоторым фильтром против ваты, которая принципиально не будет учить мову. Тоже самое касается получения гражданства: обязательное знание мовы и бел. истории. Иностранная вата это знать не будет и не захочет, а такие нам и не нужны.
Цифровое ТВ имеет несколько дорожек на видео канал. Аналоговое уже весной мы забудем.
Исходим из того что каждый гос. канал должен иметь:
1) Бел звук + дубляж на мову для упоротых.
2) Рус звук + дубляж с бел мовы на рус. если Позняк придет )) Граждане РФ должны понимать , что говорит наш Позняк.
Это канал донесения ИНФОРМАЦИИ3) Звук оригинал. Фильмы идут с субтитрами, звук оригинал фильма. Мы тут будем слушать сербскую, украинскую, русскую, французскую, английскую и т.п. речь в оригинале. На первых 2 или субтитры или бел. и рус. звук.
4) Звук оригинал с дубляжем. Политические программы идут на том на каком говорят посетители передач. 2 Фильмы идут с дубляжем на бел. или рус. Включается дорожка не зависимо от вида перевода. Приоритет бел. если есть.
Что я забыл ?
УРДОПЕРЕВОД!
ВСЕ ГОС. КАНАЛЫ ДОЛЖНЫ ИМЕТЬ УРОДОПЕРЕВОДНУЮ ВЕРСИЮ ВСЕГО!!!
Политика, фильмы и т.п.
Субтитры 4 видов как и для слышащих.
Про НТВ отдельно хочу сказать.
Не делайте из своих сограждан тв-зомби. Именно попытка загнать кого-то в гетто отталкивает людей от перемен. Они опасаются того что окажутся в ГЕТТО.
Никогда нельзя доверять русским зомбировать своих граждан. Более того надо с бел каналами выходить на 3 спутниковые позиции наиболее популярные у соседей.
1) Балто-украинская. Очень близкие спутники
2) Русская, пользуются французским спутником.
3) Польская. Пусть приобщаются. Для них некоторые каналы специально на польский придется дублировать.
Мы этим несем свет во тьму )) Тесть нашу информацию, знакомим с нашим мышлением.
Передачи должны быть не пошиба НТВ. Русские должны захотеть смотреть наше ТВ из-за контента.
Jager писал(а):
И как дополнение:
Хотя прежде нужно менять саму мову. Нужно уходить от кирилицы в латинку, упрощать в первую очередь пунктуацию, идти в сторону упрощённого словообразования и к преобладанию к более коротким форм слов, обогащать и заменять словарный состав языка общеславянскими словами, создавать современные термины на основе старобелорусского языка. В идеале назвать такой язык литвинским и пропагандировать его как гражданский язык, язык, который должне знать(специально для Монро: знать или хотя бы понимать, а не использовать) каждый гражданин страны, язык, который будет языком межнационального общения. По национальности ты можешь быть белорусом, полешуком, русским или поляком, родным языком считать белорусский, русский или польский, но по гражданству все литвины и язык у всех литвинский. Т.е. может вводить понятия не
1) Родной язык
2) Второй разговорный
3) Иностранный
а
1) Гражданский язык
2) Родной/национальный/региональный язык
3) Иностранный язык
?
1) Гражданский можно употреблять где угодно, но не в школе.
Мы же не только учим детей физике, но и достоянному поведению, можем семейным традициям поучить и т.п. Поэтому
РОДНОЙ.
Тут есть еще закавыка.
Люди говорят у нас на русском, но родным считают белорусский)). Родной это как нечто свое.
Надо учить людей защищать свое.2) Именно второй разговорный. Это подчеркивает при выборе системы обучения что обучающийся свободно на нем говорит, как на родном, но родным языком не считает.
Повторю что
это в школе, а в политике, кодексах и т.п. пишите как хотите национальный, региональный и т.п.
Хотя для цыган надо вводить понятие национального. Пусть учат на факультативе в обязательно-поголовном- принудительном порядке.
Ходят не грамотные по улицам, гадают вместо работы за станком.